Emily Dickinson: não sou ninguém
Emily Dickinson
Emily Dickinson nasceu em Amherst, Massachusetts, em 1830, e morreu na mesma cidade em 1886. Por volta de 1860, iniciou a fase madura de sua poesia e, salvo dez poemas divulgados em jornal, a obra de Emily só foi difundida após a sua morte. De intensa emoção concentrada, sua poesia é única e antecipatória em termos de densidade léxica e liberdade sintática. Esse volume traz 45 poemas traduzidos por Augusto de Campos, poeta e ensaísta, um dos fundadores da poesia concreta, com longo percurso como tradutor, abrangendo, em numerosos livros, dos trovadores provençais até Cummings.
Disponibilidade
Em estoque
de
R$66,00
por
R$56,10
.
Tradutor(es) | Augusto de Campos |
---|---|
Editora | Unicamp |
ISBN | 978-85-268-0745-7 |
Edição | 1 |
Ano | 2008 |
Páginas | 112 |
Formato | 14 x 21 cm |
Veja Também
-
31 poetas 214 poemas: do Rigveda e Safo a Apollinaire - Uma antologia pessoal de poemas traduzidos, com notas e comentários Décio Pignataride R$68,00 por R$57,80